Искусство вечно (стр. 7 из 39)
Искусство вечно!13.12.2019
Шекспир. Сонет 111 (Shakespeare. Sonnet 111)
О, ты коришь меня для моего спасения,Судьбу мою винишь, словно судья,
И оградить стараешься от славы-наваждения,
И гонишь прочь поклонников, любя.
Та публика, чьё мнение весомо,
На пьедестал без скромности моё возносит имя,
Я, как художник, создаю картины снова,
Корплю заботливо и трепетно над ними.
Так пожалей меня и дай мне обновление
Я, как больной, приму твоё лекарство
И выпью всё до дна без сожаления,
И горечью запью во имя братства.
Мой милый друг, меня во всём жалея,
Ты делаешь меня намного здоровее.
28.10.2019
Шекспир. Сонет 110 (Shakespeare. Sonnet 110)
Увы, не ложь, что там и сям брожу яИ обо мне рассказывают небылицы.
Всё это вздор, и, мысли отгоняя,
Ни на кого не буду я сердиться.
Ведь правда в том, что правду я люблю,
Быть может, странно вам, но это так,
И юности грехи порой благодарю,
На них любовь росла, а это не пустяк.
Тому, что делается, нет конца,
Для аппетита нет, увы, предела,
Любовь не смоешь, как пятно, с лица,
Она занозой в сердце мне засела.
Открой же мне объятья, как в раю,
Я с новой силой до сих пор тебя люблю.
27.10.2019
Шекспир. Сонет 109 (Shakespeare. Sonnet 109)
О, никогда не говори, что моё сердце ошибалось,Что пламя больше не горит в груди,
Дыханье нежности в душе ещё осталось,
Любви пристанище достойное найди.
Как странник, снова возвращаюсь я в свои пенаты,
К тем временам, которым нет цены,
Чтобы ошибки те, что совершил когда-то,
Исправить и стереть, как пятна со стены.
Не верь, что у меня характер коронованной особы,
Всё это слабости, текущие в крови,
Я нахожусь в тисках предубеждений новых,
Теряю голову, как мальчик, от любви.
Моё искусство, словно розу, сохрани,
Оно - бесценная Вселенная моя, его бери.
20.10.2019
Шекспир. Сонет 108 (Shakespeare. Sonnet 108)
Моё перо какие мысли может описать,Когда душа, мой друг, к тебе стремится,
Что может нового стихами рассказать,
Чтоб все могли тобою восхититься?
Я, как молитву, каждый день твержу,
Слова одни и те же повторяю,
А в голове лишь мысли о тебе держу,
В них имя своей милой прославляю.
И вечная любовь по-новому звучит,
На годы и невзгоды не взирает,
Морщинам места вовсе не сулит,
И возраст красками любви скрывает.
Порой нам кажется, что что-то умирает,
А это, к радости, внезапно расцветает.
29.08.2019
Шекспир. Сонет 107 (Shakespeare. Sonnet 107)
Ни страхи, что живут во мне и ни пророчица-душа,Которой дикий мир мечты безумные дарует,
Не могут под контроль любовь мою забрать, как малыша,
Судьба мой ценный жизни дар не конфискует.
Смертельно бледная луна находится в затменье,
И прорицатели не радуют прогнозом,
Уверенность корону спрятала в недоуменье,
Венок оливковый дарует радостные слёзы.
По каплям я в себя вбираю времени теченье,
Любовь пока меня бодрит, но смерть уже крадётся.
Продолжить жить в стихах - моё стремленье,
Безгласым племенам такое не даётся.
В моих стихах найдёшь ты памятник себе,
Когда о злобных королях сотрётся память на земле.