Сонеты Шекспира (Shakespeare. The Sonnets) (стр. 19 из 22)

Сонеты, трагедии, исторические хроники и комедии Шекспира, созданные четыре с лишним века назад, живут до сих пор, волнуют и потрясают воображение зрителей.
Лучшие театры всего мира и самые выдающиеся актёры поныне считают для себя трудным экзаменом, но в то же время большим счастьем поставить и сыграть шекспировский спектакль на своих сценах. Не устают восхищать, удивлять и будить воображение замечательные сонеты Шекспира, в которых концентрация огромной любви разбавлена правдой житейской мудрости.
18.08.2015

Шекспир. Сонет 16

Шекспир. Сонет 16 Но почему ты не ведёшь военных действий
Против тирана? Имя ему - время.
И почему оружия, кроме стихов и песен,
Не носишь, не приемля это бремя.
Сейчас стоишь ты на вершине дней счастливых,
А девичьи сады цветут впустую,
С желаньем подарить тебе букет цветов красивых
Взамен твоих рисованных, фальшивых.
Пусть строки эти вдохновенье придадут
И жизни жизнью создадут пленительный портрет,
Тебя в мужском сообществе отцов найдут,
Пути другого в этой жизни нет.
Себя даря, ты даришь счастье миру,
Рисуя своей жизни лучшую картину.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 16
15.08.2015

Шекспир. Сонет 15

Шекспир. Сонет 15 Когда я наблюдаю всё, что созревает
И в пору совершенства входит лишь на время,
Тогда на сцене свою пьесу жизнь играет,
Счастливым звёздам дав закинуть ногу в стремя.
Когда мужчины, как деревья, входят в силу,
Аплодисменты получая от небес,
И смотрят с высоты на землю горделиво,
Неся с большим достоинством венец,
Тогда непостоянство этого величья
Встаёт передо мной во всей красе,
Бранятся старость с временем до неприличья,
Дни юности мелькают, как во сне.
Любовь твоя со временем в раздоре,
Но выйдешь обновлённым в этом споре.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 15
12.08.2015

Шекспир. Сонет 14

Шекспир. Сонет 14 Не в небесах решение судьбы ищу.
Хотя, я думаю, что мне дано предсказывать по звёздам,
Не только потому, что будущее знать хочу,
О смерти что-то знать и о грядущих днях морозных,
И не за тем, чтоб мог о многом рассказать,
Включая дождь, грозу и сильный ветер,
И о принцессе, что меня божится ждать,
И для которой я милее всех на свете.
В глазах твоих я вижу предсказанье
И в них судьбу читаю, как по звёздам,
В них правда красоте назначила свиданье,
Меня в тебе хранить взывает слёзно.
Могу тебе я сделать предсказанье:
В конце пути закончится свиданье.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 14
09.08.2015

Шекспир. Сонет 13

Шекспир. Сонет 13 Любовь в душе хранишь, но не твоя она,
Её ты должен возвратить обратно миру,
Чтобы со старостью закончилась война
Победой, подари свой облик сыну.
Итак, верни всё то, что в долг ты получил,
Найди решительность и стань самим собою,
Пока ещё ты в бозе не почил,
Оставь свой лик прекрасный за спиною.
Кто дому своему позволит развалиться,
В то время, как он должен процветать,
И кто бесплодною землёй начнёт хвалиться,
Кто стужу зимнюю захочет воспевать?
Любовь потомством счастье приумножит.
Любимым сыном был. Отцом стань тоже.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 13
05.08.2015

Шекспир. Сонет 12

Шекспир. Сонет 12 Когда я слышу, как часы считают время,
И вижу день отважный, тонущий в ночи,
Фиалок созерцаю буйное цветенье
И угасанье тающей свечи,
Когда я вижу, как с деревьев облетают листья,
Жнецов спасающие от дневного зноя,
И летний урожай, охваченный как будто кистью,
На дроги брошенный в снопах, как кукла, стоя,
Тогда твоей красе я задаю вопрос,
Который в суете времён звучать обязан,
Ушёл ты от проблем мирских, сжёг за собою мост,
И, с миром, кажется, ничем теперь не связан.
От бега времени тебе защиты нет.
Оставь потомство - вот тебе совет.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 12
Навигация по категории Сонеты Шекспира (Shakespeare. The Sonnets) 19 из 22: