Стихи о любви (стр. 25 из 93)

Любовь - это высшая ценность, поэтому стихи о любви самые красивые и душевные. Стихи являются ярким проявлением, даже символом этого интимного и глубокого чувства, которое наполняет наши сердца. Стихи о любви - это особый вид поэзии, который в той или иной форме затрагивает наши чувства.
07.01.2017

Вокзал прошлого

Вокзал прошлого Ты мне больше не нужен, извини, опоздал,
И остался лишь в прошлом расставанья вокзал.
Ты билет взял на поезд в направленье другом,
Сам решил, попрощался и жалеешь о том.
Может, думал вернуться в подходящий момент?
Оглянулся с ухмылкой, а меня уже нет....
Я ушла, растворилась, не оставив следов.
В птицу я превратилась, сбросив бремя оков.
Улетела, исчезла для тебя навсегда,
И следы растворила голубая вода.
Упорхнула, пропала, и меня больше нет:
Ты забыл для меня взять счастливый билет.
Я свободною птицей улетела туда,
Куда поезд с тобою не придёт никогда.
Я нашла в себе силы птицей вольною стать,
Чтобы крылья любви, улетая, забрать.
Я была, как синица, в неокрепших руках,
Стала вольною птицей в голубых небесах.
Ты напрасно не выбрал свой счастливый билет
На вокзале любви, где меня больше нет.
Ссылка на стих: Вокзал прошлого
06.01.2017

Рождество - это праздник души

Рождество - это праздник души Рождество - это праздник души,
Исполненья заветных желаний.
В эти дни не сердись, не греши,
Окунись в глубь библейских преданий.
Погрузись в красоту этих дней,
Осознай их безмерную силу,
Изобилия чашу налей,
Милосердьем дополни картину.
Разожги пламя вечной любви
И добавь доброты всей Вселенной,
Свет прекрасной и яркой зари
Подари, как фонарик волшебный.
Снова в добрую сказку поверь,
Как ребёнок, вновь мир открывая,
Распахни волшебству свою дверь
В дни свершения чуда вступая.
Всё сбывается в дни Рождества
Подтверждением яркого чуда,
В дни добра и любви торжества,
Счастья, радости, смеха повсюду.
Ссылка на стих: Рождество - это праздник души
03.01.2017

Шекспир. Сонет 54 (Shakespeare. Sonnet 54)

Шекспир. Сонет 54 (Shakespeare. Sonnet 54) О, может красота ещё красивей быть
Той милой прелестью, что жизнью ей дана,
Нам розы аромат чудесный не забыть,
Хоть и сама прекрасно выглядит она.
Насыщенный у дикой розы цвет,
Почти такой же, как у розы, запах,
В шипах бессмысленных найдёте вы ответ
Тому, что аромат её не так уж сладок.
И добродетель у неё довольно показная,
Она, не радуя собой, живёт и увядает.
А роза.... У неё судьба совсем другая,
Она в духах чудесных воскресает.
Вот так и ты. Красива в юности своей,
Останешься в стихах ещё милей.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 54 (Shakespeare. Sonnet 54)
27.12.2016

Шекспир. Сонет 53 (Shakespeare. Sonnet 53)

Шекспир. Сонет 53 (Shakespeare. Sonnet 53) Из полотна какого соткан ты,
Что оставляешь миллион теней?
Ты их даруешь щедро, как цветы,
Как свет от многочисленных огней.
Адонис - это образ сочный, яркий
Лишь жалкое подобие твоё,
Елены красота в сердцах пылает жарко,
Пронзает греческой красою, как копьё.
А если говорить об изобилии весны,
Она лишь тень твоей прекрасной тени,
Твоею прелестью все помыслы полны,
В искусстве образ воссоздать ты - гений.
Ты излучаешь свет и благодать,
И избран, чтоб их щедро раздавать.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 53 (Shakespeare. Sonnet 53)
13.12.2016

Шекспир. Сонет 52 (Shakespeare. Sonnet 52)

Шекспир. Сонет 52 (Shakespeare. Sonnet 52) Я тот богач с ключами от сокровищ,
Которые он крепко запирает,
Как будто от прожорливых чудовищ
Свои богатства ревностно скрывает.
И потому так редки торжества
В чреде идущих незабвенных лет,
Они как дар души для божества,
Которому цены достойной нет.
И если время сохранит тебя в груди,
Как шкаф хранит в себе твои наряды,
То ждёт меня надежда впереди,
И ты всегда со мною будешь рядом.
Даёшь ты пищу моему воображенью,
Которое с надеждой на триумф ведёт сраженье.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 52 (Shakespeare. Sonnet 52)
Навигация по категории Стихи о любви 25 из 93: