Живи, твори (стр. 142 из 147)

Жизнь — это активная форма существования материи. Творчество — процесс деятельности, создающий качественно новые материальные и духовные ценности или итог создания объективно нового. Раздел "Живи, твори" - это стихотворения, которые побуждают нас двигаться вперед, делать новые открытия, стремиться к лучшему. Они помогают нам познать и ощутить свой творческий потенциал, который каждый читатель должен развивать в себе, чтобы сделать мир еще более ярким.
07.01.2011

Рождество Христово

Рождество Христово Христос родился! И душа открылась
Всем благам и добру родной Земли.
Она как будто в вальсе закружилась,
Вобрав в себя все праздники души.

Христос родился! Хором песнопений
Встречает род людской его приход.
Наш мир прекрасней станет - нет сомнений:
Господь незримо за собой ведет!

Христос родился! Господа мы славим
И слово твердое ему сейчас даем:
Вершить добро всем сердцем не устанем!
С законом Божьим в сердце мы живем!
Ссылка на стих: Рождество Христово
01.12.2010

Восточная сказка

Восточная сказка Восточное звучанье нежной флейты
И слов чарующих волшебные моменты
Как встарь несут меня порывом грез
В страну любви, в страну чистейших слез,
И волшебству дорогу открывают,
Порой сладчайшую дремоту навевают
И вдаль зовут в чудесную страну.
Вплетясь в толпы базарной кутерьму
Красой султанской дочери любуюсь,
Как хороша, прелестна. Но волнуясь,
В глазах ее читаю я печаль
И зов любви. Ах, как бедняжку жаль!
Но не в печали жить ее судьбина.
Судьба, как в сказке, посылает джина
Простому юноше, что суженным ей стал.
Поднимем же шампанского бокал
За счастье молодых и за любовь!
Звучит пусть эта сказка вновь и вновь!
Виват тому, кто палочкой волшебной
Нас в мир любви восторженной унес,
И, словом одаря, поведал сказку грез.
И тысячу ночей прелестных воздыханий
И лишь одну ночь сладостных рыданий.
Вот такова любовь! Она - повсюду.
О, дай Господь, всегда вершиться чуду!
Ссылка на стих: Восточная сказка
28.02.2010

Шекспир. Сонет 130 (перевод)

Шекспир. Сонет 130 (перевод) У. Шекспир

В ее сияньи глаз свет солнца не утонет.
И бледных губ ее кораллов цвет не тронет.
Снега не убелят ее младую грудь.
И черен цвет волос. О красоте забудь!

Дамасских пышных роз я видел нежный цвет,
Но на щеках возлюбленной такого цвета нет.
И не исходит от духов ее благоуханья,
Которое дарит нам роз живых дыханье.

Люблю внимать я глас возлюбленной моей,
Но звуки музыки для слуха все ж милей.
И хоть не видел никогда богини поступь я,
Но далеко не лебедем плывет любовь моя.

И все же, небеса, клянусь своей любовью!
Из сердца моего ее не вымыть кровью!
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 130 (перевод)
02.01.2010

Волгоград - город мира

Волгоград - город мира Город, как Феникс, из пепла восстал,
Плечи расправил, звездой воссиял.
Ратным трудом смыл руины войны,
Гордостью стал и опорой страны.

Родина-мать ввысь свой меч подняла,
Чтоб отступили навек силы зла.
Будем же мир во всем мире беречь,
В ножны сложив разрушающий меч.

Мы - волгоградцы, мы - дети страны,
Мир и покой охранять мы должны.
Мирным садам в нашем городе цвесть!
Мир охранять - это высшая честь!

Мир на земле мы клянемся крепить:
В мире добра чтоб всем нациям жить.
Войнам жестоким положим конец.
Мир на Земле - это счастья венец!
Ссылка на стих: Волгоград - город мира
28.10.2009

Упоение осенью

Упоение осенью О, осень! Чудное творенье,
Дурман стареющей листвы,
Вечерним небом любованье
И вдохновенье красоты.

Бесчестных красок разноцветье
Расплескано по все земле,
И неба мощное соцветье
Мигает звездами во мгле.

А месяц! Это просто чудо!
Сияя золотом вдали,
Он как фрегат в безбрежном море
Нам шлет волшебные огни.

Разводы алых размалевок
Разбросаны в вечерней тьме.
И глас любви, осеннее - звонок,
Струит потоками извне.
Ссылка на стих: Упоение осенью
Навигация по категории Живи, твори 142 из 147: