01.04.2020
Шекспир. Сонет 118 (Shakespeare. Sonnet 118)
Чтобы повысить незавидный аппетит,
Мы специи для вкуса добавляем.
Когда недуг у нас внутри сидит,
Мы мысли о болезнях очищаем.
И, будучи пресыщен сладостью твоей,
Я горькие приправы добавляю,
Приличия считаю я всего важней,
Болею ими и от них страдаю.
Любовь сопровождает предвкушенье
Беды грядущей и своей вины,
И требуется срочное леченье:
Болезнь убрать лекарством доброты.
Но хорошо усвоил я один урок:
Лечить любовь ещё никто не смог.
Автор: Татьяна Подцветова
Важные глаголы
Живи, твори
Искусство вечно
Размышления о жизни
Сонеты Шекспира (Shakespeare. The Sonnets)
Стихи для души
Стихи о любви