31.01.2016
Шекспир. Сонет 29
В немилости фортуны и людей,
Оплакиваю я свой скорбный статус,
И проклинаю бесполезность дней,
Которые тревоги повышают градус.
Желал бы богатеть своей надеждой,
Искусством заводить себе друзей,
Увы, я в этом чувствую себя невеждой
И начинаю презирать себя ещё сильней.
Наверно, помыслы мои не о величье,
Ты пред очами у меня стоишь,
И с жаворонком в том моё отличье,
Что будит он тебя с зарёй, когда ты крепко спишь.
В любви моё богатство, только в ней,
Я не продам её за статус королей.
Автор: Татьяна Подцветова
Важные глаголы
Живи, твори
Искусство вечно
О разном
Откройте мир своей мечты
Размышления о жизни
Сонеты Шекспира (Shakespeare. The Sonnets)
Стихи для души
Стихи о любви
Стихи о мире, о земле
Стихи-благодаренье
Школьная пора