Стихи о любви (стр. 4 из 93)

Любовь - это высшая ценность, поэтому стихи о любви самые красивые и душевные. Стихи являются ярким проявлением, даже символом этого интимного и глубокого чувства, которое наполняет наши сердца. Стихи о любви - это особый вид поэзии, который в той или иной форме затрагивает наши чувства.
18.03.2023

Шекспир. Сонет 137 (Shakespeare. Sonnet 137)

Шекспир. Сонет 137 (Shakespeare. Sonnet 137) Меня твоя любовь шальная ослепила
И я не вижу то, что должен видеть пред собою,
Ты пыль любовную в мои глаза пустила,
И все видения мои искажены тобою.
Но коль глаза мои обманывают рьяно,
Чтобы на якорь у брегов меня поставить,
Зачем качаюсь я, ослепший, словно пьяный,
И сердце правду говорить я не могу заставить?
И почему же должно сердцу волноваться
О том, о чём волнение напрасно,
Зачем мои глаза должны пытаться
Увидеть то, что для меня опасно?
Глазам моим и сердцу правда не видна,
Они больны. В них жизнь искажена.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 137 (Shakespeare. Sonnet 137)
10.01.2023

Шекспир. Сонет 136 (Shakespeare. Sonnet 136)

Шекспир. Сонет 136 (Shakespeare. Sonnet 136) Уж коль твоя душа меня не подпускает,
Клянусь твоей слепой душе, что я - твоё "желанье",
По твоей воле я с тобой - душа об этом знает,
И я - любовь твоя, а не твоё страданье.
"Желанье" пусть твоей любви сокровище наполнит,
И среди всех желаний буду первым я,
Пусть твоё сердце обо мне тебе напомнит,
Чтоб был я первым среди всех, тебя любя.
Позволь пройти мне среди прочих неприметно,
Но первым номером хочу я в списке быть,
Среди других, возможно, не такой уж я заметный,
Но буду искренне тебя боготворить.
Ты имя полюби моё, прелестное дитя,
Ведь в нём - желанье есть, и я люблю тебя.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 136 (Shakespeare. Sonnet 136)
07.01.2023

В день Рождества....

В день Рождества.... В день Рождества земля преобразилась,
И миру чудо чудное явилось:
Надело всё свой праздничный наряд,
Чтоб мир рождению Христа был рад.
И как же сердцу благодатней стало,
Оно, проснувшись утром, заплясало,
Не уставая славить Рождество Христа,
Не убоявшегося скорбного Креста!
Спаситель в мир пришёл, чтоб одержать победу,
Чтоб тьма вселенская не поглотила света,
Чтоб люди от грехов могли спастись,
К небесным чистым далям вознестись.
Мы славим в Рождество Спасителя Христа,
Святого Духа, Бога-нашего Отца,
Мы славим Богородицу святую,
Для нас открывшую жизнь неземную.
День Рождества - души людской спасенье,
Путь праведный и чистый к вознесенью.
Пусть миром правит счастье и добро,
Которое всем людям Рождеством дано!
Ссылка на стих: В день Рождества....
02.10.2022

Икона-утешительница

Икона-утешительница В Храм женщина тихонечко вошла,
Немолода уже, но хороша собою,
К иконе, как к подруге, подошла,
И слёзы горькой полились рекою.
Вся в чёрном - это знак беды,
"Взыскание погибших" - значит, сын.
Здесь, в Храме, в тишине войны следы
И Бог, для павших и живых , один.
О чём просила? Видимо, о сыне,
О чём- то долго пред иконой говорила,
И матерь Божия дала скорбящей силы,
Ей тайны Царствия Небесного открыла.
Ведь Матери Христа потери боль близка:
Она стояла у Креста с распятым сыном,
В глазах её печаль, кричащая тоска
О нём, страдающем безмерно и любимом.
Но сын её не умер, а воскрес,
Вознёсся птицею к Создателю земли,
Открыл он воинству безгрешных свод небес,
Чтоб там жизнь вечную они прожить могли.
Мать отошла и тяжело вздохнула,
В поклоне пред иконою склонилась,
Слезу из глаз упавшую смахнула,
Лик просветлел её, она преобразилась.
Мать-Богородица вняла её словам,
Ей, потерявшей сына, даровала утешенье
И, помогая в горе матерям,
Дала душе скорбящей облегченье.
Мы разделяем боль отцов и матерей,
На поле боя потерявших сыновей.
Ссылка на стих: Икона-утешительница
23.08.2022

Шекспир. Сонет 135 (Shakespeare. Sonnet 135)

Шекспир. Сонет 135 (Shakespeare. Sonnet 135) Желания твои тот исполняет, кто силу воли крепкую имеет,
А слово "воля" есть с рожденья в имени моём,
И досаждать тебе, душа моя, никто не смеет,
По воле Божьей мы с тобой вдвоём.
Но ты, чья воля просто безгранична,
Позволишь ли меня ей подчинить
И снисходительно её стреножить сможешь лично,
Чтобы меня в своих объятиях пленить?
Как море воды ливней принимает
И изобилие своё запасом полнит постоянно,
Так твоя воля мою волю забирает
И богатеет этим беспрестанно.
Я "волю" в имени своём тебе дарю,
Но волю всё же мне мою оставь, молю.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 135 (Shakespeare. Sonnet 135)
Навигация по категории Стихи о любви 4 из 93: